TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 40:5-8

Konteks
40:5 Both of them, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison, had a dream 1  the same night. 2  Each man’s dream had its own meaning. 3  40:6 When Joseph came to them in the morning, he saw that they were looking depressed. 4  40:7 So he asked Pharaoh’s officials, who were with him in custody in his master’s house, “Why do you look so sad today?” 5  40:8 They told him, “We both had dreams, 6  but there is no one to interpret them.” Joseph responded, “Don’t interpretations belong to God? Tell them 7  to me.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[40:5]  1 tn Heb “dreamed a dream.”

[40:5]  2 tn Heb “a man his dream in one night.”

[40:5]  3 tn Heb “a man according to the interpretation of his dream.”

[40:6]  4 tn The verb זָעַף (zaaf) only occurs here and Dan 1:10. It means “to be sick, to be emaciated,” probably in this case because of depression.

[40:7]  5 tn Heb “why are your faces sad today?”

[40:8]  6 tn Heb “a dream we dreamed.”

[40:8]  7 tn The word “them” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for stylistic reasons.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA